Thursday, January 23, 2014

Week 50/52 Semana 50/52

The kids got sick after our trip. I guess all the movement made the more vulnerable to get a nasty cold. We took Sebastian to the doctor, and he was a very good patient. He was so serious and proud of himself :)

We also took down the x-mas tree. Sebas was like.: WHY, if it is so beautiful, can we just leave it? :)
The kids helped me to put the decorations down and were very proud of themselves when we finished (they are in the stage: I help you mami!!). We also played a little bit with the lights, and they became x-mas trees themselves :)


Los enanos se enfermaron despues de nuestro viaje, Imagino que tanto ir y venir los hizo mas vulnerables a una gripe del mal. Llevamos a Sebastian al doctor, y fue un muy buen paciente. Estuvo muy serio y orgulloso de si mismo. :)

Esta semana quitamos el arbol de navidad. Sebastian decia: PORQUE??? si es tan lindo!!, no lo podemos dejar nomas? Los enanos me ayudaron a poner los adornitos en sus cajas y estuvieron muy orgullosos de su trabajo (estan en la etapa de: Yo te ayudo mami!!). Jugamos un rato con las luces y los enanos se convirtieron en arboles de navidad :)

Sebastian
Sebas xmas tree5
My smiley Xmas tree / Mi sonriente arbol de navidad
Sebas xmas tree coll
Feliz Navidad en Enero!! / Merry Xmas in January
Sebas doctor
AT the doctor / Donde la doctora

Auggie
Auggie xmas tree4
Mi moco es mas ricoooo!! / My buggers are so tastyyyy!!
Auggie Xmas tree coll
Feliz Navidad en Enero!! / Merry Xmas in January!!
two locos
Dos locos bajitos / My two little locos

No comments:

Post a Comment