En agosto nos fuimos a Peru!!!!, Vimos a la familia y amigos, comimos mucho, paseamos y jugamos con todos los primos y primas. Los chicos fueron al nido por una semana, y les gusto mucho. Fuimos al campo 3 veces y viajamos a Paracas con la Tia Gallina y su familia pollito. Fuimos al bautizo de los pollitos..fuimos felices :)
In August we went to Peru!!! We saw family and friends, ate a lot of food, went to many places and played with cousins. The boys went to a kindergarten and had a great time. We went to the country side 3 times, went to Paracas with my friend Gina and her little chicks, we also went to the "chicks" baptism..we had a great time!! :)
First Week
El Bosque Country club, Played with Cousins and friends: Isabella, Andrea, Josefina, Noah and ELisa, Visited the Lima Book Fair.
Club El Bosque Country, juegos con primo/as y amigo/as: Isabella, Andrea, Josefina, Noah and Elisa, Visita a la feria del libro.
Auggie, Isabella, Sebastian, Andrea
3 chikis de 3 ninfas
3 kids from 3 friends
How to eat an oblea
Como comer una oblea (con convidada y todo
The Joker: Despues de tomar Chicha/ After drinking
Me encanta esta foto, los dos enanos se estaban divirtiendo de lo lindo
I love this pic, both kids were having so much fun
With Josefina / Con Josefina
Looking at the ducks / Mirando a los patos
Super concentrado en la feria del libro / Super focused at the book fair
Mas te vale Mastodonte!!
Playing with Noah / Jugando con Noah
Attacando a Noah / Attacking a Noah
Jugando con carritos / Playing with cars
Welcoming Gina and Peter in Peru / Dando la bienvenida a Gina y Peter
Segunda Semana / Second week
Hotel El Pueblo, Zoologico de Huachipa, Cumpleanos del Tio Juancho, Almuerzo donde el Tio Toti y Marina, Visita a Daisy El Pueblo Hotel (countryside), Huachipa Zoo, Uncle Juancho Birthday, Lunch at Tios Toti and Marina, Visit to Daisy
Happy Birthday Tio Juancho
Hotel El Pueblo
Sebastian was in love with the slide (making me nervous), he will climb all by himself and go back again and again. I do not know how many times he went on it. He had so much fun with his uncles and cousins and Papa Willy in the pool.
Sebastian estaba feliz con la resbaladera (poniendome muy nerviosa). Se trepaba solo a la resbaladera y volvia una y otra vez. Se la paso super con sus tios, su pappu y sus primas en la piscina.
Auggie and the horses / Auggie y los caballos
The thinker of El Pueblo / El Pensador del Pueblo
Aspirante a acrobata/ Acrobata in the making
With/ Con Palito
Mischivousssss!! / Piranhita!!!
Tortugeando con el Tio Jose
Betty Sue and the bunny / cnejo
Inspection / Inspeccion
Olenkita
I do not know what to do with the bunny!!/ No se que hacer con el conejo!!!
Esperando a los caballos / Waiting for the horses
Family dinner, all the siblings and my dad
Cena en familia, todos los hermanos y el daddy
I do not want to leave this place!!! / No quiero ireme de aqui!!
Huachipa Zoo
I am so happyyy!! / Tan contento!!
Is that really a pig? / En verdad es un chancho?
Moooo!!!
Photobomb!!!
Loros en el aviario de Huachipa / parrots at the zoo's Aviary
Those animals are so scary!! / Esos animales son muy fieros!!
Don Corleone :)
Icecream gang / Pandilla helado
Icecream lovers / Adoradores del helado
Daisy
We had the chance to see our friend Daisy. Who met her in Chad and now she is back in Peru
Tuvimos la suerte de encontranos con nuestra amiga Daisy a quien conocimos en Chad y ahora esta de regreso en Perucito
Week 3 / Semana 3 Granja del Arriero, Dedalo, city toys
Eat bunnies, eat!!
Coman conejos, coman!!
Yum, yum!!
Carefullllyyyyy!!!/ Con mucho cuidadddoooo!!
Rica zanahoria!! / Nice carrots!!
This was fun, all of a sudden all the chickens were sticking their heads out
Esto fue gracioso, derrepronto, todas la gallinas sacaron sus cabezas
Take it, take it!! Toma, come!!!
Gentleee!!! / El enano fue muy cuidadoso con los animales
Sr. Cuy
Now is Auggie's turn!! / Ahora es el turno de Auggie!
Los pollitos dicen......
Mami, I am in a house // Mama, estoy en una casa!!
Goats/Cabras
I feed you, but from afar!! / Te doy tu comida..pero de lejitos!!
Llamas
Auggie, I am a boy, and you are a girl :)
Auggie, yo soy un chico, y tu una chica :)
Otra vez en el caballo! / Again in the horse
Sleepy beauties / Bellos durmientes
Pajaros en la cabeza. En Dedalo
Citytoys
Week Four / Semana 4 Paracas, El bosque, Bautizo pollitos, comidas...... El Bosque Country Club
Patos/ Ducks
Ataque pajaril / Bird attack
Este bicho me puso enrviosa, me hizo acordar al ataque de mi pavo :(
This thing made nervous, reminded me of the turkey attack :(
Chiquito del mal deja mis juguqtes!!
Naughty boy, leave alone my dinosaurs!!!
Todos son mios, mios!!! / Hoarder!!
Concentracion legera / Lego focus!
Matty y Sebas armando a Spiderman
Matty & Seb putting together a spiderman lego
Sole was so patient :)
Sole tiene mucha paciencia :)
Bronca de chibolos :)
Boys fighting for a balloon :)
El club de la lectura/ Book Club!
El Club de la lectura crece!! / The Book club has more members!!
Juguemos en el bosque....// Lets play!!
Paracas
Pichilons!! / Pipi boys!!
Auggie molesto / Mad Auggie
Mama, Why people killed the sea horses? / Mama porque la gente mata a los caballitos de mar?
Pisco Tour
Catadores/ Pisco testers
Indie band: La gallina y el gruffalo
Indie band: The Hen and the Gruffalo
Bar tenders!
Gruffalos and Pollitos
Sebas: I am sad, I do not want to leave the sea lion
Sebas: Estoy trsite, no quiero dejar a los lobos marinos
I love you!!!
Who is the pinguin?
Quien es el pinguino?
I miss the sea lion / Extrano al lobo marino
Esta fria!! / The water is cold!!
Paracas!!
Happy at last!! / Al fin contento!!
Guapos!! / handosomes
Pelicans!!
Mio, mio, mio mio!! / Mine, mine, mine, mine!!
Barco pirata (el piratota anda por alli) / Pirate ship (the pirate is inside)
Climbing!/ Trepando!
Climbing games!! / Juegos de andinismo!
Llegamos!! / We made it!!
Now, how we go down? / Y ahora como bajamos?
Sebas & Marcel
Someone wants to play? / Alguien quiere jugar?
Playing with tio Peter/ Jugando con el tio Peter
Marcel :)
Waiting for the bus to go back to Lima/ Esperando el bus para volver a Lima
Fue una buena espera :) / It was a fun waiting time :)
Almuerzo familiar
Teasing tio Jose / Provocando al tio Jose
Having fun with a tanned Tia Carlita / Pasandola bien con una bronceada tia Carlita
Bautizo Pollitos
Saliendo al bautizo / On our way to the baptism
Ready to go / Listos para salir
Protect me Tia Ceci / Protegeme tia Ceci
Pollitos y sus madrinas / The chicks and their godmothers
Sebas hipster
Meas de juegos en la recepcion / Craft table at the reception
Los churros Fajardos / The Handsome fajardos
Que bonita familia / What a nice family
Papa.Hijas/ Dad.daughters
MOre fun at the craft table / mas diversino en la mesa de actividades
Mamacitas ricas / Beautiful ladies
Otros
While waiting for the doctor, tia Ceci initiating the kids into the world of gaming
MIentras espeamos al doctor, la tia Ceci inicia a los chicos en el mundo de los juegos
Chicas Guapas: Marianne & Betty Sue
Whos calling me? / Quien me llama
Finally back at home, we were locked out. Waiting for help :)
Finalmente en casa. Nos quedamos fuera. Esperando a que alguien traiga la llave :)