We went to St. Paul and Minneapolis for our annual leave. The family spent 3 weeks visiting family, eating a lot and having fun with the kids. Below the pictures.
For these 3 weeks I will just pick the best 3 for each boy for my project of having at least one picture of them until the end of the year.
Nos fuimos a Minneapolis y St. Paul por 3 semanas como parte de nuestras vacaciones anuales. Visitamos familia y amigos, comimos como chanchitos y nos divertimos un monton con los enanos.
Por las 3 semanas escogere las 3 mejores fotos de nuestras vacas para poder completar el proyecto anual de tener una foto de cada chiki por semana.
Week 32/Semana 32
First Week (With the bonus of my mom visiting us :))
Primera Simena (Con mi Mami visitandonos :))
It was the last week of the Minnesota State Fair. All the Hoke & Queenan family went for a day of fun at the fair. Sebastian really enjoyed the rides and Auggie wished he was big enough to be part of the fun. Auggie loved the animals in the barn areas. Sebastian was sleeping, crashed out in the wagon at that point and missed all the animals (when he saw pictures, he was asking to go back). We celebrated my mom's birthday and went to the park several times. The kids went to an Ice Age exhibition and met Sid the sloth.
Ultima semana de la Feria estatal de Minnesota, la familia Hoke en pleno agarro sus cacharpas y se fueron de feria. Sebastian realmente dsifruto los juegos mecanicos. Auggie se moria por participar, y queria ya ser un nino grande para ser parte de toda esa diversion. En recompensa, el enano se la paso muy bien visitando a los animales de la granja. Sebas ya estaba durmiendo cuando llegamos a esa parte de la feria (cuando vio fotos de los animales pidio volver a la feria para verlos). Celebramos el santo de mi mami y fuimos muchas veces al parque. Los enanos se fueron a visitar a Sid el oso peresozo de Ice Age.
|
Arriving at the fair!/ Llegando a la feria! |
|
First stop: The giant slide / Primera parada: La resbaladera gigante
(Sebastian esta re-feliz // Sebas was sooo happy!) |
|
Choclo lov |
Week 33/Semana 33
Big Family Reunion with Jason's maternal side. We saw Talia and Gavin, Seba's and Auggie's cousins. It was really nice to see them after a year and see how much they have grown up. Talia was great with Auggie and those two had a great time. Sebastian took a rare hibernation nap and when awake refused to come out to the patio. He preferred to be inside watching movies and playing with his mammoth. We also went to visit Nana and the kids had a great time at the Children's museum.
Gran reunion familiar con el lado de la familia materna de Jason. Vimos a Talia y Gavin los primos de Auggie Y Sebastian. Fue lindo ver a los enanos despues de un ano y ver cuanto han crecido. Talia y Auggie hicieron buenas migas y pasaron una bonita tarde juntos. Despues de una inusual y larguisima siesta, el lado ermitano (o sera materno?) de Sebastian se apodero de la tarde y el enano no quiso salir al patio. Prefirio quedarse dentro de la casa viendo peliculas y jugando con su mamut. Durante la segunda semana de vacaciones tambien fuimos a visitar a Nana y los enanos se divirtieron mucho cuando fuimos al Museo de los Ninos.
Week 34/Semana 34
We went to the Science Museum, where Sebastian saw real dinosaur fossils for the first time. He was estatic. He kept saying: I love it! I love it! And then he said: Mommy I want to live here!! He did not want to leave the place. We also had a Family Reunion with Jason's paternal side of the family and took advantage to celebrate Jason's Birthday.
Fuimos al Museo de Ciencia donde Sebastian pudo por primera vez ver fosiles de dinosaurios. Estaba alucinado mi enanito. Decia: Me encanta!! Me encanta!!.Luego de un rato voltea y me dice: Mama, quiero quedarme a vivir aqui!! No queria irse del museo :(. Tambien tuvimos una reunion familiar con la familia paterna de Jason, aprovechamos tambien para celebrar el cumpleanos de Jason.