Friday, October 24, 2014

Septiembre / September

Inicio de clases. Cambio de cole, cumpleanos, Salida con amigos, superheroes, tenis, diversion!!

Este anho cambiamos de cole a los chikis. Sebastian no se acostumbraba al rigido esquema frances de su cole, y decidimos probar una escuela Montessori que nos encontramos por aqui. Para evitar logisticas complicadas, los dos piojos ahora van a la escuela Montessori. Los enanos estan respondiendo bien y los papas estan contentos porque los chikis estan contentos.

Fuimos a la fiesta de 3 amigos que celebraron juntos sus cumples. Los enanos la pasaron bonito, super contentos de ver a sus amigos despues de las vacaciones del verano boreal. Sebas lucio su musculatura sin ninguna censura :)

Una de nuestras familias amigas se va de Haiti, asi que nos juntamos para celebrar juntos por ultima vez. Tomamos una foto de los chicos juntos. Faltaron un par de familias, pero es lindo ver el carino que se tienen los enanos. Se ve tan contentos los chicos, y se quieren tanto entre ellos, que me da penita saber que casi todas las familias estaremos dejando Haiti en un anho.

Los enanos se la pasan super bien con las capas de superheroes que les mando la Tia Sara. Uno de sus amiguitos queria llevarse una capa a su casa, y le tuvimos que explicar que esas capas son de Sebas y Auggie. Tenemos un par de hermanitos que vienen los sabados a jugar a la casa (o los chicos van donde ellos) y se la pasan tomando turnos para ser superheroes :)


Tambien celeramos el cumpleanos de Jason e hicimos una torta de Monstruo. Los enanos me ayudaron a decorarla y estaban super emocionados. Comimos torta toda la semana.
__________________

Back to school, changing schools, birthday parties, going out with friends, superheroes, tennis, fun!!

This year the kids are going to a new school. Sebastian was not very happy with the rigid french system of his old school. We found a nice Montessori school and decided to give it a shot. To avoid complicated logistics we moved both kids to the new school. The kids are doing well and the parents are happy because the kids are happy.

We went to  a joint birthday party of 3 friends. The kids had a good time and were happy to see their friends after the school vacation. Sebas showed his body gifts with no shame :)

One of the families who we are friends here in Hait is leaving. We got together to celebrate together one more time. There were a couple of families who missed the fun. We took pictures of the kids together, they are a nice group of friends now. They like each other very much and play so well together. I got a little sad thinking that we will be in the same path next year.

The kids have a lot of fun with the superhero capes tia Sara sent to them. One of their friends wanted to take one of the capes home with him. With their friends, the kids take turns to play to be superheroes.

We also celebrated Jason's birthday with a Monster cake. The kids were really excited about it. We made two cakes and ate them for a whole week :)


De vuelta al colegio / Back to School
Auggie was not happy to go back to schools without a backpack. We forgot his backpack in Peru :(
Auggie no estaba muy contento de volver al cole sin su mochila. Nos olvidamos la mochila en Peru :(

first day of school collage

Fiesta, fiesta / Party. party
The party started with water balloon and outdoor games. Then we went inside for the Happy Birthday song. Note how Sebas is the only child happy about the sparkle candles. We sang HB three times (one for each birthday child). My kiddo was getting anxious about it. He just wanted his cake :)

La fiesta empezo con juegos y globos con agua. Luego fuimos adentro a cantar Happy Birthday. Noten como Sebas es el unico nino contento de ver las chispas de la vela. Cantamos HB 3 veces, mi chiki estaba ansioso, el solo qeuria comer su torta :)

Auggie borroso collage Sebas Avril Collage Balloon attack Auggie observa HB expectation HB fear excitement do we need to sing again.. por fin.. Bellos durmientes

Despedida de amigos
Part of the gang together / Parte de la pandilla junta

This is how it started friends

Superheroes and other games
Auggie y Sebas juegan a inventarse historias y juegos los fines de semana. Estas incluyen Monstruos, superheroes, Ballenas, Animales, Pajaros, etc. Sebastian es medio graffitero y nos esta llenando la casa de graffitis de pajaros y de tenebrosos gatos gigantes. Cada arte rupestre tiene una historia :)

Auggie and Sebas make up stories and games during weekends. These include monsters, superheroes, whales, animals, birds, etc. Sebastia is a sort of graffiti artist and is filling the house with birds and big mean cats. Each cave art has its own story.

Auggie y sus animales en fila
Monstruos collage



sperm whales 1
Sperm whales
sperm whales 2
Wall art Rio
IMG_0132
Sebas vuela
10454972_10152630644448618_7431549514836254799_o



Lecciones de tenis con papa / Tennis lessons with daddy
Jason is training the next Federer and Nadal of the world. Auggie is showing some promise :)
Jason esta entrenando al proximo Federer y Nadar de este mundo. Auggie esta mostrando talento :)

tennis lesson
tennis lesson 1 tennis lesson 2
tennis lesson 3


Happy Monster Birthday Papa

Saturday, September 13, 2014

August/ Agosto

En agosto nos fuimos a Peru!!!!,  Vimos a la familia y amigos, comimos mucho, paseamos y jugamos con todos los primos y primas. Los chicos fueron al nido por una semana, y les gusto mucho. Fuimos al campo 3 veces y viajamos a Paracas con la Tia Gallina y su familia pollito. Fuimos al bautizo de los pollitos..fuimos felices :)

In August we went to Peru!!! We saw family and friends, ate a lot of food, went to many places and played with cousins. The boys went to a kindergarten and had a great time. We went to the country side 3 times, went to Paracas with my friend Gina and her little chicks, we also went to the "chicks" baptism..we had a great time!! :)


First Week

El Bosque Country club, Played with Cousins and friends: Isabella, Andrea, Josefina, Noah and ELisa, Visited the Lima Book Fair.

Club El Bosque Country, juegos con primo/as y amigo/as: Isabella, Andrea, Josefina, Noah and Elisa, Visita a la feria del libro.

4 locos
Auggie, Isabella, Sebastian, Andrea
Balancin collage
3 chikis de 3 ninfas
3 kids from 3 friends


Como comer una oblea collage
How to eat an oblea
Como comer una oblea (con convidada y todo

Carelo
The Joker: Despues de tomar Chicha/ After drinking





Dos locos bajitos Me encanta esta foto, los dos enanos se estaban divirtiendo de lo lindo I love this pic, both kids were having so much fun Jose & Carla With Josefina / Con Josefina Auggie Jose Pato Looking at the ducks / Mirando a los patos
Feria del libro Super concentrado en la feria del libro / Super focused at the book fair
Mas te vale Mastodonte Mas te vale Mastodonte!!
Noah Sebas Playing with Noah / Jugando con Noah
Noah Attaque Attacando a Noah / Attacking a Noah
  Auggie carro
Jugando con carritos / Playing with cars
Borrachos
Welcoming Gina and Peter in Peru / Dando la bienvenida a Gina y Peter



Segunda Semana / Second week 
Hotel El Pueblo, Zoologico de Huachipa, Cumpleanos del Tio Juancho, Almuerzo donde el Tio Toti y Marina, Visita a Daisy El Pueblo Hotel (countryside), Huachipa Zoo, Uncle Juancho Birthday, Lunch at Tios Toti and Marina, Visit to Daisy
Happy Birthday Tio Juancho







Hotel El Pueblo

Sebastian was in love with the slide (making me nervous), he will climb all by himself and go back again and again. I do not know how many times he went on it. He had so much fun with his uncles and cousins and Papa Willy in the pool.

Sebastian estaba feliz con la resbaladera (poniendome muy nerviosa). Se trepaba solo a la resbaladera y volvia una y otra vez. Se la paso super con sus tios, su pappu y sus primas  en la piscina.
el Pueblo Sebas1
el Pueblo Sebas
El Pueblo Auggie Locos piscina 0
El Pueblo Auggie Locos piscina 1
El Pueblo Auggie Locos piscina 2
El Pueblo Auggie Locos piscina
Auggie va y viene
Auggie and the horses / Auggie y los caballos
El Pueblo Auggie meditabundo
The thinker of El Pueblo / El Pensador del Pueblo
El Pueblo Auggie acrobata
Aspirante a acrobata/ Acrobata in the making 
El pueblo Palito Auggie
With/ Con Palito
El Pueblo Auggie crazy
Mischivousssss!! / Piranhita!!!
El Pueblo Auggie Tio Jose
Tortugeando con el Tio Jose
El Pueblo Betticha
Betty Sue and the bunny / cnejo
El Pueblo zoo Seb
Inspection / Inspeccion
El Pueblo Olenka
Olenkita
Y ahora que hago con el conejito
I do not know what to do with the bunny!!/ No se que hacer con el conejo!!!
El pueblo
Esperando a los caballos / Waiting for the horses
hermanos + tayta
Family dinner, all the siblings and my dad
Cena en familia, todos los hermanos y el daddy
El Pueblo Sebas Renegon
I do not want to leave this place!!! / No quiero ireme de aqui!!
 

 Huachipa Zoo


Rascalito
I am so happyyy!! / Tan contento!!
Huachipa zoo Auggie & Betty
Is that really a pig? / En verdad es un chancho?
Huachipa zoo Auggie & Betty 1
Moooo!!!
Betty Bomb HUachipa zoo
Photobomb!!!
Huachipa zoo loros
Loros en el aviario de Huachipa / parrots at the zoo's Aviary
Huachipa zoo What is that Betty & Seb
Those animals are so scary!! / Esos animales son muy fieros!!
Huachipa zoo
Don Corleone :)
Huachipa zoo Icecream lovers
Icecream gang / Pandilla helado
Huachipa zoo Icecream lovers1
Icecream lovers / Adoradores del helado
Daisy
with Daisy
We had the chance to see our friend Daisy. Who met her in Chad and now she is back in Peru
Tuvimos la suerte de encontranos con nuestra amiga Daisy a quien conocimos en Chad y ahora esta de regreso en Perucito
   Week 3 / Semana 3 
 Granja del Arriero, Dedalo, city toys


Sebas conejos
Eat bunnies, eat!!
Coman conejos, coman!!
Sebas conejos1
Yum, yum!!
Auggie conejo 1
Carefullllyyyyy!!!/ Con mucho cuidadddoooo!!
Auggie conejo
Rica zanahoria!! / Nice carrots!!
Sebas Auggie Gallinas
This was fun, all of a sudden all the chickens were sticking their heads out
Esto fue gracioso, derrepronto, todas la gallinas sacaron sus cabezas
Sebas gallinas
Take it, take it!! Toma, come!!!
Sebas conejos2
Gentleee!!! / El enano fue muy cuidadoso con los animales
Sebas cuy
Sr. Cuy
Auggie gallinas
Now is Auggie's turn!! / Ahora es el turno de Auggie!
Auggie pollito
Los pollitos dicen......
Sebas granja
Mami, I am in a house // Mama, estoy en una casa!!
Sebas cabras
Goats/Cabras
Auggie vaca
I feed you, but from afar!! / Te doy tu comida..pero de lejitos!!
Llamas
Llamas
auggie y seb
Auggie, I am a boy, and you are a girl :)
Auggie, yo soy un chico, y tu una chica :)
Auggie granja
Otra vez en el caballo! / Again in the horse
Bellos durmientes
Sleepy beauties / Bellos durmientes
Pajaros en la cabeza 0
Pajaros en la cabeza. En Dedalo
Sebas Auggie Juegos
Citytoys
Week Four / Semana 4 
Paracas, El bosque, Bautizo pollitos, comidas......

 El Bosque Country Club
Alimentando patos y peces
Patos/ Ducks
Fauna local al ataque
Ataque pajaril / Bird attack
Fauna local
Este bicho me puso enrviosa, me hizo acordar al ataque de mi pavo :(
This thing made nervous, reminded me of the turkey attack :(
Chiquito del mal deja de agarrar mis juguetes
Chiquito del mal deja mis juguqtes!!
Naughty boy, leave alone my dinosaurs!!!
Despeinado acaparador
Todos son mios, mios!!! / Hoarder!!
Concentracion
Concentracion legera / Lego focus!
Lego lovers
Matty y Sebas armando a Spiderman
Matty & Seb putting together a spiderman lego
Lego montaje
Sole was so patient :)
Sole tiene mucha paciencia :)
Chiquitos pelean por un globo
Bronca de chibolos :)
Boys fighting for a balloon :)
Club de la lectura
El club de la lectura/ Book Club!
El club de la lectura crece
El Club de la lectura crece!! / The Book club has more members!!


Juguemos en el bosque....// Lets play!!
Paracas
Pichilones
Pichilons!! / Pipi boys!!
Auggie molesto
Auggie molesto / Mad Auggie
caballos de mar
Mama, Why people killed the sea horses? / Mama porque la gente mata a los caballitos de mar?
PAracas Pastrulos
Pisco Tour
Pisco
Catadores/ Pisco testers
Guapos del barrio
Indie band: La gallina y el gruffalo
Indie band: The Hen and the Gruffalo
Piscosoueros coll
Bar tenders!
Pollitos vs Gruffalos
Gruffalos and Pollitos
Paracas bichos 1
Sebas: I am sad, I do not want to leave the sea lion
Sebas: Estoy trsite, no quiero dejar a los lobos marinos
Paracas bichos 2
I love you!!!
Paracas bichos 4
Who is the pinguin?
Quien es el pinguino?
Paracas bichos
I miss the sea lion / Extrano al lobo marino
Paracas Sebas
Esta fria!! / The water is cold!!
Paracas botes
Paracas!!
Paracas cholito lindo
Happy at last!! / Al fin contento!!
Paracas guapos
Guapos!! / handosomes
Paracas Pelicanos
Pelicans!!
Paracas.
Mio, mio, mio mio!! / Mine, mine, mine, mine!!
Paracas Pirata
Barco pirata (el piratota anda por alli) / Pirate ship (the pirate is inside)
Auggie aranwa
Climbing!/ Trepando!
Paracas playground
Climbing games!! / Juegos de andinismo!
Paracas playground1
Llegamos!! / We made it!!
Sebas Auggie Aranwa
Now, how we go down? / Y ahora como bajamos?
POllito gruffalito
Sebas & Marcel
Futbolin
Someone wants to play? / Alguien quiere jugar?
Tio Peter collage
Playing with tio Peter/ Jugando con el tio Peter
pollito
Marcel :)
SA estacion de buses Paracas
Waiting for the bus to go back to Lima/ Esperando el bus para volver a Lima
SA estacion de buses Paracas1
Fue una buena espera :) / It was a fun waiting time :)
Almuerzo familiar
Auggie jorobando a los tios
Teasing tio Jose / Provocando al tio Jose
Auggie y su tia de nombre bonito
Having fun with a tanned Tia Carlita / Pasandola bien con una bronceada tia Carlita
 Bautizo Pollitos
camino al bautizo pollito1
Saliendo al bautizo / On our way to the baptism
camino al bautizo pollito
Ready to go / Listos para salir
Sebas y Ceci
Protect me Tia Ceci / Protegeme tia Ceci
Pollitos y madrinas
Pollitos y sus madrinas / The chicks and their godmothers
Sebas Bautizo
Sebas hipster
BAutizo pollitos 1
Meas de juegos en la recepcion / Craft table at the reception
pastrulos 1
Los churros Fajardos / The Handsome fajardos
Hermanos + tayta 1
Que bonita familia / What a nice family
Hermanas viejo
Papa.Hijas/ Dad.daughters
BAutizo pollitos
MOre fun at the craft table / mas diversino en la mesa de actividades
Gallina Carcacha y Princesita
Mamacitas ricas / Beautiful ladies
Otros
Tia Ceci iniciando a los crios en el vicio
While waiting for the doctor, tia Ceci initiating the kids into the world of gaming
MIentras espeamos al doctor, la tia Ceci inicia a los chicos en el mundo de los juegos
Primitas
Chicas Guapas: Marianne & Betty Sue
Auggie la punta
Whos calling me? / Quien me llama
Locked out
Finally back at home, we were locked out. Waiting for help :)
Finalmente en casa. Nos quedamos fuera. Esperando a que alguien traiga la llave :)