Inicio de clases. Cambio de cole, cumpleanos, Salida con amigos, superheroes, tenis, diversion!!
Este anho cambiamos de cole a los chikis. Sebastian no se acostumbraba al rigido esquema frances de su cole, y decidimos probar una escuela Montessori que nos encontramos por aqui. Para evitar logisticas complicadas, los dos piojos ahora van a la escuela Montessori. Los enanos estan respondiendo bien y los papas estan contentos porque los chikis estan contentos.
Fuimos a la fiesta de 3 amigos que celebraron juntos sus cumples. Los enanos la pasaron bonito, super contentos de ver a sus amigos despues de las vacaciones del verano boreal. Sebas lucio su musculatura sin ninguna censura :)
Una de nuestras familias amigas se va de Haiti, asi que nos juntamos para celebrar juntos por ultima vez. Tomamos una foto de los chicos juntos. Faltaron un par de familias, pero es lindo ver el carino que se tienen los enanos. Se ve tan contentos los chicos, y se quieren tanto entre ellos, que me da penita saber que casi todas las familias estaremos dejando Haiti en un anho.
Los enanos se la pasan super bien con las capas de superheroes que les mando la Tia Sara. Uno de sus amiguitos queria llevarse una capa a su casa, y le tuvimos que explicar que esas capas son de Sebas y Auggie. Tenemos un par de hermanitos que vienen los sabados a jugar a la casa (o los chicos van donde ellos) y se la pasan tomando turnos para ser superheroes :)
Tambien celeramos el cumpleanos de Jason e hicimos una torta de Monstruo. Los enanos me ayudaron a decorarla y estaban super emocionados. Comimos torta toda la semana.
__________________
Back to school, changing schools, birthday parties, going out with friends, superheroes, tennis, fun!!
This year the kids are going to a new school. Sebastian was not very happy with the rigid french system of his old school. We found a nice Montessori school and decided to give it a shot. To avoid complicated logistics we moved both kids to the new school. The kids are doing well and the parents are happy because the kids are happy.
We went to a joint birthday party of 3 friends. The kids had a good time and were happy to see their friends after the school vacation. Sebas showed his body gifts with no shame :)
One of the families who we are friends here in Hait is leaving. We got together to celebrate together one more time. There were a couple of families who missed the fun. We took pictures of the kids together, they are a nice group of friends now. They like each other very much and play so well together. I got a little sad thinking that we will be in the same path next year.
The kids have a lot of fun with the superhero capes tia Sara sent to them. One of their friends wanted to take one of the capes home with him. With their friends, the kids take turns to play to be superheroes.
We also celebrated Jason's birthday with a Monster cake. The kids were really excited about it. We made two cakes and ate them for a whole week :)
De vuelta al colegio / Back to School
Auggie was not happy to go back to schools without a backpack. We forgot his backpack in Peru :(
Auggie no estaba muy contento de volver al cole sin su mochila. Nos olvidamos la mochila en Peru :(
Fiesta, fiesta / Party. party
The party started with water balloon and outdoor games. Then we went inside for the Happy Birthday song. Note how Sebas is the only child happy about the sparkle candles. We sang HB three times (one for each birthday child). My kiddo was getting anxious about it. He just wanted his cake :)
La fiesta empezo con juegos y globos con agua. Luego fuimos adentro a cantar Happy Birthday. Noten como Sebas es el unico nino contento de ver las chispas de la vela. Cantamos HB 3 veces, mi chiki estaba ansioso, el solo qeuria comer su torta :)
Despedida de amigos
Part of the gang together / Parte de la pandilla junta
Superheroes and other games
Auggie y Sebas juegan a inventarse historias y juegos los fines de semana. Estas incluyen Monstruos, superheroes, Ballenas, Animales, Pajaros, etc. Sebastian es medio graffitero y nos esta llenando la casa de graffitis de pajaros y de tenebrosos gatos gigantes. Cada arte rupestre tiene una historia :)
Auggie and Sebas make up stories and games during weekends. These include monsters, superheroes, whales, animals, birds, etc. Sebastia is a sort of graffiti artist and is filling the house with birds and big mean cats. Each cave art has its own story.
Lecciones de tenis con papa / Tennis lessons with daddy
Jason is training the next Federer and Nadal of the world. Auggie is showing some promise :)
Jason esta entrenando al proximo Federer y Nadar de este mundo. Auggie esta mostrando talento :)
Happy Monster Birthday Papa
Friday, October 24, 2014
Saturday, September 13, 2014
August/ Agosto
En agosto nos fuimos a Peru!!!!, Vimos a la familia y amigos, comimos mucho, paseamos y jugamos con todos los primos y primas. Los chicos fueron al nido por una semana, y les gusto mucho. Fuimos al campo 3 veces y viajamos a Paracas con la Tia Gallina y su familia pollito. Fuimos al bautizo de los pollitos..fuimos felices :)
First Week
El Bosque Country club, Played with Cousins and friends: Isabella, Andrea, Josefina, Noah and ELisa, Visited the Lima Book Fair.
Club El Bosque Country, juegos con primo/as y amigo/as: Isabella, Andrea, Josefina, Noah and Elisa, Visita a la feria del libro.
Hotel El Pueblo
Sebastian was in love with the slide (making me nervous), he will climb all by himself and go back again and again. I do not know how many times he went on it. He had so much fun with his uncles and cousins and Papa Willy in the pool.
Sebastian estaba feliz con la resbaladera (poniendome muy nerviosa). Se trepaba solo a la resbaladera y volvia una y otra vez. Se la paso super con sus tios, su pappu y sus primas en la piscina.
Huachipa Zoo
Daisy
Week 3 / Semana 3
Granja del Arriero, Dedalo, city toys
Week Four / Semana 4
Paracas, El bosque, Bautizo pollitos, comidas......
El Bosque Country Club
Paracas
Almuerzo familiar
Bautizo Pollitos
Otros
In August we went to Peru!!! We saw family and friends, ate a lot of food, went to many places and played with cousins. The boys went to a kindergarten and had a great time. We went to the country side 3 times, went to Paracas with my friend Gina and her little chicks, we also went to the "chicks" baptism..we had a great time!! :)
First Week
El Bosque Country club, Played with Cousins and friends: Isabella, Andrea, Josefina, Noah and ELisa, Visited the Lima Book Fair.
Club El Bosque Country, juegos con primo/as y amigo/as: Isabella, Andrea, Josefina, Noah and Elisa, Visita a la feria del libro.
Auggie, Isabella, Sebastian, Andrea |
3 chikis de 3 ninfas 3 kids from 3 friends |
How to eat an oblea Como comer una oblea (con convidada y todo |
Segunda Semana / Second week
Hotel El Pueblo, Zoologico de Huachipa, Cumpleanos del Tio Juancho, Almuerzo donde el Tio Toti y Marina, Visita a Daisy El Pueblo Hotel (countryside), Huachipa Zoo, Uncle Juancho Birthday, Lunch at Tios Toti and Marina, Visit to Daisy
Happy Birthday Tio JuanchoHotel El Pueblo
Sebastian was in love with the slide (making me nervous), he will climb all by himself and go back again and again. I do not know how many times he went on it. He had so much fun with his uncles and cousins and Papa Willy in the pool.
Sebastian estaba feliz con la resbaladera (poniendome muy nerviosa). Se trepaba solo a la resbaladera y volvia una y otra vez. Se la paso super con sus tios, su pappu y sus primas en la piscina.
Auggie and the horses / Auggie y los caballos |
The thinker of El Pueblo / El Pensador del Pueblo |
Aspirante a acrobata/ Acrobata in the making |
With/ Con Palito |
Mischivousssss!! / Piranhita!!! |
Tortugeando con el Tio Jose |
Betty Sue and the bunny / cnejo |
Inspection / Inspeccion |
Olenkita |
I do not know what to do with the bunny!!/ No se que hacer con el conejo!!! |
Esperando a los caballos / Waiting for the horses |
Family dinner, all the siblings and my dad Cena en familia, todos los hermanos y el daddy |
I do not want to leave this place!!! / No quiero ireme de aqui!! |
Huachipa Zoo
I am so happyyy!! / Tan contento!! |
Is that really a pig? / En verdad es un chancho? |
Moooo!!! |
Photobomb!!! |
Loros en el aviario de Huachipa / parrots at the zoo's Aviary |
Those animals are so scary!! / Esos animales son muy fieros!! |
Don Corleone :) |
Icecream gang / Pandilla helado |
Icecream lovers / Adoradores del helado |
Week 3 / Semana 3
Granja del Arriero, Dedalo, city toys
Eat bunnies, eat!! Coman conejos, coman!! |
Yum, yum!! |
Carefullllyyyyy!!!/ Con mucho cuidadddoooo!! |
Rica zanahoria!! / Nice carrots!! |
This was fun, all of a sudden all the chickens were sticking their heads out Esto fue gracioso, derrepronto, todas la gallinas sacaron sus cabezas |
Take it, take it!! Toma, come!!! |
Gentleee!!! / El enano fue muy cuidadoso con los animales |
Sr. Cuy |
Now is Auggie's turn!! / Ahora es el turno de Auggie! |
Los pollitos dicen...... |
Mami, I am in a house // Mama, estoy en una casa!! |
Goats/Cabras |
I feed you, but from afar!! / Te doy tu comida..pero de lejitos!! |
Llamas |
Auggie, I am a boy, and you are a girl :) Auggie, yo soy un chico, y tu una chica :) |
Otra vez en el caballo! / Again in the horse |
Sleepy beauties / Bellos durmientes |
Pajaros en la cabeza. En Dedalo |
Citytoys |
Paracas, El bosque, Bautizo pollitos, comidas......
El Bosque Country Club
Patos/ Ducks |
Ataque pajaril / Bird attack |
Este bicho me puso enrviosa, me hizo acordar al ataque de mi pavo :( This thing made nervous, reminded me of the turkey attack :( |
Chiquito del mal deja mis juguqtes!! Naughty boy, leave alone my dinosaurs!!! |
Todos son mios, mios!!! / Hoarder!! |
Concentracion legera / Lego focus! |
Matty y Sebas armando a Spiderman Matty & Seb putting together a spiderman lego |
Sole was so patient :) Sole tiene mucha paciencia :) |
Bronca de chibolos :) Boys fighting for a balloon :) |
El club de la lectura/ Book Club! |
El Club de la lectura crece!! / The Book club has more members!! |
Juguemos en el bosque....// Lets play!! |
Pichilons!! / Pipi boys!! |
Auggie molesto / Mad Auggie |
Mama, Why people killed the sea horses? / Mama porque la gente mata a los caballitos de mar? |
Pisco Tour |
Catadores/ Pisco testers |
Indie band: La gallina y el gruffalo Indie band: The Hen and the Gruffalo |
Bar tenders! |
Gruffalos and Pollitos |
Sebas: I am sad, I do not want to leave the sea lion Sebas: Estoy trsite, no quiero dejar a los lobos marinos |
I love you!!! |
Who is the pinguin? Quien es el pinguino? |
I miss the sea lion / Extrano al lobo marino |
Esta fria!! / The water is cold!! |
Paracas!! |
Happy at last!! / Al fin contento!! |
Guapos!! / handosomes |
Pelicans!! |
Mio, mio, mio mio!! / Mine, mine, mine, mine!! |
Barco pirata (el piratota anda por alli) / Pirate ship (the pirate is inside) |
Climbing!/ Trepando! |
Climbing games!! / Juegos de andinismo! |
Llegamos!! / We made it!! |
Now, how we go down? / Y ahora como bajamos? |
Sebas & Marcel |
Someone wants to play? / Alguien quiere jugar? |
Playing with tio Peter/ Jugando con el tio Peter |
Marcel :) |
Waiting for the bus to go back to Lima/ Esperando el bus para volver a Lima |
Fue una buena espera :) / It was a fun waiting time :) |
Teasing tio Jose / Provocando al tio Jose |
Having fun with a tanned Tia Carlita / Pasandola bien con una bronceada tia Carlita |
Saliendo al bautizo / On our way to the baptism |
Ready to go / Listos para salir |
Protect me Tia Ceci / Protegeme tia Ceci |
Pollitos y sus madrinas / The chicks and their godmothers |
Sebas hipster |
Meas de juegos en la recepcion / Craft table at the reception |
Los churros Fajardos / The Handsome fajardos |
Que bonita familia / What a nice family |
Papa.Hijas/ Dad.daughters |
MOre fun at the craft table / mas diversino en la mesa de actividades |
Mamacitas ricas / Beautiful ladies |
While waiting for the doctor, tia Ceci initiating the kids into the world of gaming MIentras espeamos al doctor, la tia Ceci inicia a los chicos en el mundo de los juegos |
Chicas Guapas: Marianne & Betty Sue |
Whos calling me? / Quien me llama |
Finally back at home, we were locked out. Waiting for help :) Finalmente en casa. Nos quedamos fuera. Esperando a que alguien traiga la llave :) |
Subscribe to:
Posts (Atom)